Не так багато австрійських пісень відомі у всьому світі. Легендарного Моцарта слухають далеко не всі, а славетний Falco був відомим за межами альпійської республіки давненько. Але є одна пісня, яку ви точно чули. І чим ближче до Різдва, тим частіше.
«Тиха ніч, свята ніч» (Stille Nacht, heilige Nacht) — пісня про дивовижну ніч народження особливого немовляти — Ісуса Христа. Ви завжди почуєте її в канун Різдва і не переживайте, якщо не знаєте німецької, адже її переклали на більше ніж 300 мов, в тому числі і українською. І зараз твір є нематеріальною спадщиною ЮНЕСКО.
Більше 200 років тому композиція була написана в півгодинні їзди від Зальцбургу в селі Оберндорф. По факту це колективна творчість двох австрійських авторів. Священники та поет Йозеф Мор написав вірш, до якого на гітарі пробував підібрати акорди музики, бо церковний орган був на ремонті. Але потім звернувся до шкільного вчителя, композитора і органіста Франца Грубера, який і створив відому всім мелодію. А 24 грудня 1818 року відбулася премʼєра у місцевій церкві, де служив Йозеф. Оскільки орган все ще не працював, під акомпанемент гітари.
Самі автори тоді не надавали пісні якогось особливого значення, але вона почала поширюватися Європою і довгий час взагалі вважалася народною, про авторів не було відомо, а їх пошуки були безуспішними. Лишень через 35 років після премʼєри було проведено розслідування і знайдено авторів. А оригінальний рукописний текст пісні був знайдений взагалі в 1995 році.
Під час Першої світової в 1914 році пісня стала символом Різдвяного перемир’я, коли солдати з протилежних сторін співали її разом і тимчасово не стріляли один в одного. Композиція стала символом миру, надії та єдності у всьому світі.
Зараз в селі Оберндорф можна знайти меморіальну капличку, що стоїть на місці церкви, де вперше виконали пісню. В сусідньому селі Арнсдорф, де автор музики працював вчителем знаходиться музей, в якому можна побачити кімнату, де була написана мелодія. І ще один музей є в місті Галяйн, де автор слів провів більшу частину життя.